Varsel om gjennomføring av fravikelse av fast eindom.Det vises til Der oversettelse - Varsel om gjennomføring av fravikelse av fast eindom.Det vises til Der tyrkisk hvordan å si

Varsel om gjennomføring av fravikel

Varsel om gjennomføring av fravikelse av fast eindom.

Det vises til Deres begjæring av. Forretningen er berammet for avholdelse.

Tid: 22.10.2014 kl 11. 15

Dersom tidspunktet ikke er angitt vil namsmannen ta kontakt på avholdelsesdato for nærmere avtale om tidspunkt.

Saksøkte er:
Knut Egil Aas, fnr 245677654

I medhold av tvangsfullbrytelsesloven § 5-8- pålegges De å møte på forretningen. Hvis De ikke møter, kan forretningen bli hevet.
Ved henvendelse bes det om at vår referanse blir oppgitt.
0/5000
Fra: -
Til: -
Resultater (tyrkisk) 1: [Kopiere]
Kopiert!
Emlak Ofisleri tatil talep uygulanması dikkat edin.O-ecek var olmak göstermek için onların dilekçe. iş beklediğiniz için planlanmıştır.Saat: 11:00 22.10.2014. 15Zaman belirtilmezse, icra memuru lütfen tarihi üzerinde anlaşmaya yakın için avholdelses tarihinde başvuracağım. Davalının 's:Knut Egil Aas, fnr 2456776545-8 tvangsfullbrytelsesloven empoze toplantı iş bölümü uyarınca. Onlar karşılamak yoksa iş yükseltilebilir. İstek üzerine, bizim referans sağlanması istendi.
Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (tyrkisk) 2:[Kopiere]
Kopiert!
Gayrimenkul veya çıkarları sapma tamamlanması Bildirim. tarafından uygulamaya bakın. Işlem tutmak için planlanıyor. Zaman: 2014/10/22 11 15 de zaman zaman randevu tutma tarihini irtibata icra memuru belirtilmemişse. Davalılar şunlardır: Knut Egil Aas, 245.677.654 fnr hukuk § bir gereği zorunlu dolu kırılmasında 5-8- Onlar iş toplantı tabidir. Eğer görünmesini başarısız olursa, mağaza. Kapalı olacak isteği sevk girildiğinden emin sorar üzerine.











Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (tyrkisk) 3:[Kopiere]
Kopiert!
Bildirim uygulanmasına sapma sabit eindom.

Dua için gösterilir. Iş, tutmak için olacaktır.

Süresi: 10.22.2014 11. 15

Eğer zaman kayıtlı değilse, namsmannen için kişi avholdelsesdato anlaşmaya yaklaştı.

Saksøkte:
Knut Vollebaek karakolu yakınlarında Meydana Gelen Patlamada Aas, Fnr 245677654

saygı da tvangsfullbrytelsesloven § page 5-8- çarptırılıyor bir toplantı.Bu toplantılar, şirketiniz kaldırılır.
Lütfen bes bizim referans verilir.
Som oversettes, vennligst vent...
 
Andre språk
Oversettelse verktøyet støtte: Gjenkjenn språk, Kinesisk (tradisjonell), Klingon, Oriya, afrikaans, albansk, amharisk, arabisk, armensk, aserbajdsjansk, baskisk, bengali, bosnisk, bulgarsk, burmesisk, cebuano, chichewa, dansk, engelsk, esperanto, estisk, farsi, finsk, fransk, frisisk, galisisk, georgisk, gresk, gujarati, hausa, hawaiisk, hebraisk, hindi, hmong, hviterussisk, igbo, indonesisk, irsk, islandsk, italiensk, japansk, javanesisk, jiddisk, joruba, kannada, kasakhisk, katalansk, khmer, kinesisk, kinyarwanda, kirgisisk, koreansk, korsikansk, kreol (Haiti), kroatisk, kurdisk (kurmanji), laotisk, latin, latvisk, litauisk, luxembourgsk, madagassisk, makedonsk, malayalam, malayisk, maltesisk, maori, marathi, mongolsk, nederlandsk, nepalsk, norsk, pashto, polsk, portugisisk, punjabi, rumensk, russisk, samoansk, serbisk, shona, sindhi, singalesisk, skotsk gælisk, slovakisk, slovensk, somali, sotho, spansk, sundanesisk, svensk, swahili, tadsjikisk, tagalog, tamil, tatarisk, telugu, thai, tsjekkisk, turkmensk, tyrkisk, tysk, uigurisk, ukrainsk, ungarsk, urdu, usbekisk, vietnamesisk, walisisk, xhosa, zulu, Språk oversettelse.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: